A twelfth-century translation of Cnut’s Winchester code (I–II Cn, c.1020/1), the Hundred ordinance (Hu, roughly mid-tenth-century), Be Blaserum (Blas., mid- to late-tenth century), Forfang (Forf., second half of the tenth century), and several chapters from what is conventionally known as Æthelred’s eighth code (VIII Atr, 1014). The translator has added a new prologue that identifies Cnut’s as king of the Norwegians and claims Cnut issued the law-code in order to unify the laws of the kingdom. The Consiliatio constitutes a classicizing translation of Cnut that adds little new information to its sources except for chapters on suretyship (sc. tithings) and the foraþ.